ПРЕССА

Борис Нодельман: о новых сюжетах, трудном жанре и острой кухне.

07 февраля 2005, Алексей Вдовин, "Театральный сезон"

Мы встретились с главным дирижером Свердловской оперетты Борисом НОДЕЛЬМАНОМ в фойе театра, вышли на улицу. В первый день старого нового года стояла еще по-европейски теплая зима и мы решили пройтись пешком. "Почему именно я?" - искренне удивлялся Борис Григорьевич. А у меня перед глазами стояла сценка, выхваченная во время одной из репетиций "Графини Марицы": артисты, под присмотром режиссера будапештского театра Андраша Ацела, проходят очередной эпизод, а наш дирижер, возле рояля, захваченный чардашем, одной рукой отмечает синкопы, а другой демонстрирует аккомпаниатору нехитрые фокусы, воспользовавшись колодой карт из реквизита. И это было настоящим воплощением жанра, воплощением венгерского стиля! Неудивительно, что наш разговор о жизни оперетты мы продолжили за обеденным столом в ресторане "Веселый мадьяр", на маленьком островке жаркой родины Имре Кальмана среди уральских снегов.

Чем же, по-вашему, можно объяснить, что оперетту как жанр мы связываем прежде всего с Австрией, Венгрией, с такими именами, как Кальман, Штраус?

Ну, все-таки сначала был Офенбах во Франции, родоначальник жанра, затем Легар, а он уже передал эстафету Кальману. Видимо, у венгров есть национальная потребность в оперетте. В Европе както все затихло со временем, а Венгрия запела. Может потому, что страна теплая, крестьянская, люди там ближе к земле. Появление Кальмана было подготовлено богатой фольклорной традицией - цыганщиной, скрипками, цимбалами. Кроме того, в Европе тогда было множество течений - политических, общественных, музыкальных. Ведь самые первые опереты содержали и политические мотивы, критику Наполеона, например. А позже возникла индустрия развлечений, Мулен Руж во Франции, все эти канканы... Джаз потом появился - туда же его. У Кальмана последняя оперетта, написанная в Америке, вообще целиком джазовая. А Париж, Будапешт в те времена просто были центрами мировой культуры. СанктПетербург, Москва уже тогда отставали. Может быть, нам этого и тогда не хватало - насыщенности, веселости, куража.

У нас большие пространства, размеренная жизнь...

Возможно. Советская оперетта возникла только в двадцатые годы прошлого века, когда стала востребована новой эпохой.

Идеологический заказ? А как же тогда "Сильва", первый фильм Свердловской киностудии - материал-то взяли классический, Кальмана?

В военные годы "Сильва" уже шла в нашем театре. Многих артистов для фильма пригласили из театра. И Кальман об этом фильме знал, хотя и не видел его. А идеологический заказ конечно же был. Не только у нас в России, но и там, в Европе. Если не идеологический, то уж социальный - точно. Смотрите сами: в "Сильве" богатое общество отвергает женщину из низших слоев. В "Баядере" герой принц, а героиня - танцовщица. Пожалуй, только "Марица" никуда не выпадает - все персонажи из одной среды, только национальности разные - там и венгры, и хорваты, и румыны - но это АвстроВенгрия, национальный котел. Там и сейчас принято ставить такие многонациональные спектакли - цыгане со скрипками, мадьяры. В "Летучей мыши" выходит Розалинда на сцену, ее окружают музыканты с цимбалами - у них такой мягкий звук, обволакивающий... У нас просто их не купить, очень дорого стоят. И вот на сцене сто цыган, со скрипками, а внизу сидят эти цимбалы. Аромат, колорит!.. И в городе музыка звучит во всех ресторанах, сухое вино льется рекой, цыгане вокруг ходят и играют. Мы ведь не слышим нигде эту музыку, кроме оперетты - а у них она живая, народная.

А нас как в Венгрии воспринимают? Через призму общего советского прошлого? Или - "загадочная русская душа"?..

Они... смеются немножечко: дикари, медведи. И, конечно, помнят все те прелести, которые мы им... подарили. Ирония сохранилась. Но увидев нас сейчас, они были в восторге, были поражены нашими голосами. Удивлялись, как вообще можно петь Кальмана вокальным голосом, а не напеваючи, как принято у них. Там ведь в полный голос никто не поет - не требуется. Хор танцующий, балет поющий... А мы все привыкли петь. И трюков таких акробатических никогда не делали. А вот эмоциональности венгерской нам не хватало - и венгры это нам дали. И партитуру они читают подругому. Рваный ритм, синкопированность типично венгерская, которой мы раньше просто не знали. Постоянный чардаш, в любом номере. Вот солист начинает петь, оставливается, потом продолжает, его подхватывают музыканты... Вольность необыкновенная - и в этом есть своя прелесть. Конечно, у нас им в чем-то пришлось идти на компромиссы, сделать какието вещи чуть поспокойнее, сдержаннее, может быть даже холоднее.

Жанр оперетты, как таковой, в Европе культивируется?

Да, но несколько своеобразно. В Европе есть музыкальный театр, варьете. А в опере могут идти "Летучая мышь", "Цыганский барон". Часто ставят "Веселую вдову" Легара ? поскольку она предполагает хороший вокал, ансамблевое пение. Оперетта в чистом виде там не привилась. А Кальмана мир практически не знает. В основном ставят его в России, Венгрии. Может быть чтото еще идет в Америке. А в Европе не знают этого композитора. Они ставят Штрауса, немножко Легара... Я пока не слышал, чтобы Кальмана еще кто-то пел кроме нас и венгров, просто - не с кем сравнивать. Причем в Европе нет вообще театров оперетты как таковых. Единственный театр этого жанра - Будапештская оперетта, которая "отоваривает" всю Европу. Они так и играют: в Венгрии - на родном языке, в Германии - понемецки, в Штатах - на английском. Будапештская оперетта - как Бродвей, торговая марка, бренд, известный во всем мире. Люди знают, на что идут: неизменная яркость костюма и танца. Западной публике больше ничего и не надо - красивая музыка и блеск. И, конечно первоклассные актеры, которые поют на хорошем европейском уровне. Конечно, это школа, да и композиторы оперетты такие вокальные штуки написали, что и оперные певцы охотно берут отдельные номера в свой репертуар. Пласидо Доминго поет арии из Легара и Штрауса. Многие оперные певцы приходят к тому, что начинают петь оперетту. Ведь она кроме вокала требует большего артистизма и большей внутренней свободы. Я считаю, что работать в оперетте сложнее, чем в опере. Судите сами, артист оперетты должен сначала пробежать, потом станцевать - а до этого была проза, то есть связки уже устали, и надо еще спеть, после чего вальсировать или выполнить балетный номер! Трудный это жанр, очень трудный.

Получается, венгры и мы - единственные хранители традиций классической оперетты?

Кальман очень похож на советские песни. Или советские песни - на Кальмана?.. Он мелодичный понятный, более демократичный, чем, скажем, Легар. Поэтому, возможно, Кальман так органично вошел в советскую эпоху. Хотя сегодня по эстетике - это, конечно, прошлое. Но сейчас вся проблема в сюжетах. Отпал целый пласт советской оперетты и мы не можем его восстановить - все уже пройдено. Допустим, поставим мы Дунаевского, "Белую акацию" - Одесса, советская китобойная флотилия уходит в море... И что? Кого это сейчас заинтересует? Сюжеты потеряли свою актуальность - а музыка замечательная.

Выходит, советскую оперетту не сохранить?

Надо вливать в новые меха старое вино, искать формы, драматургов, композиторов. И есть примеры прекрасного сотрудничества - Саша Пантыкин шикарно написал "Храни меня, любимая" и Кармазин в сотрудничестве с Костей Рубинским, челябинским драматургом сделали "Ночь открытых дверей". А классических авторов не так много -Кальман, Штраус, Оффенбах, Легар... Поставили "Марицу", будем ставить "Летучую мышь", пройдет время - будем ставить что-то еще. Можно нацелиться на мюзиклы бродвейского уровня, но для этого нужна подготовленная труппа, большие денежные вложения. Нашему театру грех вроде бы и жаловаться, но с другой стороны, в Москве, например, на постановку "Эсмеральды" мэр спрокойно дает миллион инвалюты, помогает открывать новые театры - театр Вишневской открылся, театральный центр Мейерхольда, лаборатория Васильева. А что у нас происходит? У Коляды из-за помещения война, Леву Шульмана давят. И мы тоже как-то бегаем-суетимся...

А посмотрите сколько при этом мощных премьер в свердловской музкомедии за короткое время! "Графиня Марица", "Прелести измены" с Виктором Кривоносом и Галиной Петровой в конце января, потом "Фигаро"...

Мы еще думаем открыть камерную сцену, на которой можно было бы разыгрывать небольшие комические оперы, маленькие антрепризные спектакли на двоих, на троих исполнителей. С помощью "Фигаро" хотим привлечь молодежь в театр: там будет звучать классическая музыка в современной аранжировке, работает молодежная труппа, специально прошедшая кастинг. Очень полезный для нас опыт. Но вы, к счастью, не были на наших совещаниях, когда бедный наш директор хватается за голову, глядя в сметы. Костюмы стоят безумных денег, обувь для всего балета, декорации... Спасибо, помогают спонсоры. И обязательно нужно сказать спасибо всем, кто работает в нашем жанре, кто никуда не бежит - цехам, артистам хора, балета, музыкантам оркестра. Подвижники!

Швыдкой недавно в интервью сказал: "проблему с музыкальными театрами мы решили...". Действительно, решили?

В России для начала надо решить проблему общей культуры. Вот приезжаем мы в школу с образовательной программой, спрашиваем - кого вы знаете из композиторов? Хорошо, если Чайковского называют, а вот про Шостаковича, Прокофьева слышат впервые. Принято считать их современными композиторами - а ведь это уже наша история, прошлый век. В той же Венгрии детишки учатся музыке по-настоящему. В любой школе, не музыкальной, общеобразовательной - в любой свой оркестр. Я был просто сражен, когда первого сентября симфонический оркестр школы играл вальс Штрауса! Потом вышла группа девочек - исполнила джазовый номер... Ухо с детства настроено на хорошую музыку. Во всех домах - фонотеки классики, оперетты. При этом они поголовно обожают петь. Едем в такси - шофер поет арию принца из Легара или уборщик в гостинице мурлычет мелодию "Риголетто". А когда кто-нибудь из посетителей ресторана от избытка чувств начинает чтото напевать, все моментально это подхватывают.

Вообще венгерская кухня дарит человеку праздничное настроение, хотя в Европе она самая перченая, жирная и острая. Но Венгрия без перца - это не Венгрия... И обязательно много зелени, когда даже не ешь, а наслаждаешься одним видом приготовленных блюд. Официанты всегда в ярких национальных костюмах, обслуживают клиентов с цыганским артистизмом. В воздухе парит ароматный букет изысканных кушаний и вин и, впитывая в себя эту радостную атмосферу жизни, люди неизбежно идут в театр. Помню, мы ходили в будапештское кафе "Моцарт", где нам предложили десерты с такими музыкальными названиями: кофе "Сальери" и пирожное "Волшебная флейта" в виде флейты. Привязанность венгров к музыкальной теме в кулинарии необычайная. У них такие сказочные штрудели и тортики с ягодами, кафе на каждом углу - невозможно пройти мимо. Кстати в этом плане очень показательна обстановка и кухня "Веселого мадьяра", которая вполне соответствует тому о чем я вам сейчас рассказывал. Поэтому для того, чтобы ощутить дух и культуру Венгрии уже не обязательно покидать Екатеринбург, оказывается, достаточно прийти сюда и от души насладиться замечательными угощениями этого уникального для нашего города заведения.

 
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!